
I have a nagging suspicion that he is translating directly from Sinhala, so perhaps you could help.With Type Sinhala universal application which runs on windows phone, you can Type in SINHALA and share it to the world via Facebook,Twitter,SMS and mail with a click of a button!!! Have you any idea what he means by:1)”my feeling is good” 2) “I cannot identify” 3) “I think not now” and it doesn’t mean what it seems like it does 4) “have lot of think.and I wont say dont try to stop and your feeling and try to developed” 5) “it came by hearts” 6) “and you have good feeling” 7) and, finally, is there an expression in Sinhala that says something like “you and me tub(e)lights”.

He keeps saying, “what I do”, which after some research I now understand, and “I don’t understand what I say now” (no punctuation in either of these). Plainly put, I spend too much time trying to “translate” his English to a more standard version. His English is, shall we say, rather “challenging” for me, which coupled with my total lack of previous experience in conducting any kind of relationship, let alone this kind (whatever that may be), via texting/chatting, renders this endeavour nigh unfeasible (well, I shall not tell a lie, there is a bunch of other things that contributes, but those are well beyond the the scope of linguistics discussed here, so I won’t go into them). Well, it turns out the attraction was mutual and a sort of “something” started between us via texts (right now I can picture you saying “Really?” to yourself) from the moment I stepped on the plane to fly home. On our last night together I thought I picked up some vibes from him, but naturally I swiftly dismissed them too.

However, due to circumstances beyond my control, we were around each other for at least 8 hours per day for 11 days. I made gallantly copious (or should I say “copiously gallant”? Hmmm.) efforts to repudiate my my attraction to him, because I felt it was not appropriate at the time. I just came back from Sri Lanka, where I quite unexpectedly met a funny and all together rather winsome Sinhalese man (I say “rather unexpectedly” because I was not looking to meet anybody, in fact it hadn’t even crossed my mind at all).

Thank you for shedding some (much-needed) light on the intricacies of Sinhala!
